# 静女

> 诗词歌赋 · 《诗经·邶风》（先秦） · 来源：超群学道网。

> 《诗经》情诗，写恋人相约的天真憨态。

静女其姝，俟我于城隅。
爱而不见，搔首踟蹰。
静女其娈，贻我彤管。
彤管有炜，说怿女美。
自牧归荑，洵美且异。
匪女之为美，美人之贻。

## 赏析
**【白话译文】** 娴静的姑娘多么美丽，约我在城角楼相会。她故意躲藏起来不出现，急得我搔头徘徊。娴静的姑娘多么美好，送我一支红色的管箫。红管色泽鲜亮，我喜爱你的美丽。姑娘从郊外采来茅草嫩芽相赠，它实在美好又奇特。并不是这荑草有多美，而是因为它是美人所赠。

全诗以男子的口吻写与恋人的约会。「爱而不见，搔首踟蹰」把等待时的焦灼憨态写得活灵活现；「匪女之美，美人之贻」由物及人，道出爱屋及乌的深情，天真质朴，情趣盎然。（『见』通『现』读 xiàn、『说』通『悦』、『女』通『汝』、『归』通『馈』，从统编版通假读音。）

## 更多好文
本文选自「诗词歌赋」栏目，更多诗词典故、民间故事与国学名篇见[超群民俗·文章典故](https://wenzhang.cq2.cn/)；顺道看看[今日老黄历](https://rl.cq2.cn/2026-07-02.html)、[汉字字典](https://zi.cq2.cn/)与[应季取名](https://qm.cq2.cn/)。

---
完整网页：https://shici.cq2.cn/shici-29f156fb15.html
