临江仙·忆昔西池池上
选自
宋词三百首
注音
读音
忆昔西池池上饮,年年多少欢娱。
别来不寄一行书。
寻常相见了,犹道不如初。
安稳锦屏今夜梦,月明好度江湖。
相思休问定何如。
情知春去后,管得落花无。
赏析
【白话译文】 回忆当年在西池宴饮,年年有多少欢乐时光。 分别后再未寄来一封信。 若寻常相见,恐怕还会说不如当初。 今夜我安卧锦屏后入梦,愿明月能载我魂魄渡过江湖。 相思之情休要追问结局如何。 明知春天逝去后,谁还管得着落花飘零与否。
关键字词注释
西池:指汴京金明池,北宋都城著名园林。
锦屏:装饰华美的屏风,此处代指居所。
江湖:词中既指自然江湖,也隐喻漂泊人生。
艺术手法赏析
- 今昔对比:上片以“忆昔”领起欢聚场景,与下片“今夜梦”形成时空对照,突出物是人非的怅惘。
- 虚实相生:“安稳锦屏今夜梦”为实写安眠,“月明好度江湖”为虚写魂梦飞渡,虚实交织间深化相思之切。
- 象征隐喻:结尾“落花”既是春逝之景,亦隐喻青春消逝、聚散无常,以自然规律化解人生愁思,体现宋代文人特有的通达。
情感意境
此词通过欢聚与离散的追忆,展现深沉的人生感慨。末两句尤为精妙——明知春去不可追,落花无需问,这种看似洒脱的自慰背后,实藏无尽无奈与生命苍凉。全词在哀婉中透出理性观照,体现晁冲之词“清润蕴藉”的特质。