学道首页 / 文章典故 / 诗词歌赋 / 瑞鹤仙·郊原初过...

瑞鹤仙·郊原初过雨

· 袁去华 栏目:诗词歌赋 📄 .md 原文

注音 读音

jiāoyuánchūguò
jiànbàilíngluànfēngdìngyóu
xiéyángguàshēnshù
yìngnóngchóuqiǎndàiyáoshānméi
láishíjiù
shàngyánhuājiāohuángbàn
dàoérjīnwéiyǒubiānliúshuǐjiànrén

yóutíngshēnjìngxiàháixúnjiùcéngchù
liáojuàn
shānghènzuìchóu
zòngshōuxiāngcángjìngniánzhòngdàorénmiàntáohuāzàifǒu
niànchénchénxiǎoyōuchuāngyǒushímèng

赏析

【白话译文】 郊外原野刚经过雨洗。 看见残败的落叶零乱,风已停却还在飘舞。 斜阳挂在茂密的树梢上。 映照出深沉的愁绪如淡眉般浅黛,远山如眉般妩媚。 来时走过的旧路。 还有山岩间的花,娇嫩的黄色刚刚绽开。 到了如今,只有溪边的流水,见到人时仿佛还是老样子。

沉默无语。 驿站亭子幽深安静,下马后还去寻找,当年曾经题诗的地方。 百无聊赖的疲惫旅途。 伤别离之恨,是最令人愁苦的。 纵然珍藏着定情的香囊与镜奁,他年再回来时, 那桃花般面容的人儿,还在吗? 思念着那深深的、有小阁楼和幽静窗户的地方,有时会在梦中前去。

注释

  • 眉妩(wǔ):形容女子眉眼可爱,此处拟人化形容远山秀美。
  • 邮亭:驿站,供传递文书的人或旅客歇宿的处所。
  • 收香藏镜:用典。指珍藏女子的信物,代表对往昔情事的珍重与追念。
  • 人面桃花:用唐代崔护诗“去年今日此门中,人面桃花相映红。人面不知何处去,桃花依旧笑春风”之典,比喻所爱慕的女子已难寻觅。

赏析: 此词为羁旅怀人之作,情感深婉,层层递进。上阕写景,以“初过雨”、“败叶零舞”、“斜阳深树”勾勒出一幅萧瑟寂寥的秋景图。其中“风定犹舞”写落叶之态,亦隐喻心绪难平;“映浓愁浅黛,遥山眉妩”则巧妙将内心“浓愁”投射于远山,赋予无情之景以深情,情景交融。“到而今”三句,通过“旧路”与“唯有流水如故”的对比,今昔物是人非之感顿出,为下阕抒情蓄势。

下阕转入抒情。“无语”二字承上启下,将万千思绪凝于一片沉默。随后“寻旧题处”的细节,极写对往昔的刻骨怀念。由“伤离恨”到“最愁苦”,情感逐步加深。结尾处将“收香藏镜”的珍视与“人面桃花在否”的渺茫诘问并置,形成强烈情感张力,最后以“有时梦去”的虚幻作结,将绵长无尽的相思与怅惘推向高潮,余韵悠长。全词结构严谨,由景及情,由实入虚,语言清雅,情感真挚,是宋词中抒写羁愁别恨的佳作。

赞赏用于支持内容整理与传承,金额随喜

🔗 你可能也想看

信息流原生广告位
黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇