首页 / 文章典故 / 诗词歌赋 / 点绛唇·蹴罢秋千

点绛唇·蹴罢秋千

· 李清照 栏目:诗词歌赋 📄 .md 原文

选自
注音 读音

qiū qiān
lái yōng zhěng xiān xiān shǒu
nóng huā shòu
báo hàn qīng tòu
jiàn lái
chǎn jīn chāi liū
xiū zǒu
mén huí shǒu
què qīng méi xiù

赏析

【白话译文】 荡完秋千,慵懒地起身,轻揉着纤细的双手。露水浓重,花儿显得娇弱,薄薄的汗水浸透了轻薄的衣衫。忽然看见有客人进来,慌得来不及穿鞋,只穿着袜子就走,头上的金钗也滑落了。她含着羞怯跑开,却又倚着门回过头来(偷偷张望),假装嗅闻青梅(来掩饰自己的娇羞与好奇)。

《点绛唇·蹴罢秋千》相传是李清照早期的作品,以极其生动传神的笔触,刻画了一位天真烂漫、娇憨可爱的少女形象,把少女初见来客时那种既羞怯又好奇的微妙心理,表现得惟妙惟肖、活灵活现,是一首清新灵动、充满生活情趣的佳作。上片写少女荡秋千后的娇慵情态:「蹴罢秋千,起来慵整纤纤手」,写她荡完秋千后慵懒地揉着纤纤玉手,一个「慵」字写出其娇柔;「露浓花瘦,薄汗轻衣透」,则以浓露、瘦花的清晨景象为衬托,写她因荡秋千而香汗微透、衣衫轻薄,把少女娇美的情态和活泼的气息写得楚楚动人。下片写少女偶遇来客的娇羞:「见客入来,袜刬金钗溜」,写她猛见有客人进来,慌乱之下来不及穿鞋,只穿袜子便跑,连金钗都滑落了——一连串慌乱的动作,把少女猝然见客时的惊慌失措写得真切传神。而结尾「和羞走,倚门回首,却把青梅嗅」三句尤为精妙:她含羞跑开,却又忍不住倚门回头张望,为了掩饰自己的娇羞与好奇,便假装去嗅闻青梅——这一「回首」「嗅梅」的细节,把少女那种欲看又羞、欲走还留、天真好奇而又娇羞矜持的复杂心理,刻画得入木三分、呼之欲出,堪称神来之笔。全词观察细腻、描摹生动、情态逼真,把一位少女的天真烂漫、娇憨可爱表现得淋漓尽致,充满了青春的气息和盎然的情趣,是李清照少女时代的传神自画像。

信息流原生广告位
黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇