临江仙·梦后楼台高锁
梦
后
楼
台
高
锁
,
酒
醒
帘
幕
低
垂
。
去
年
春
恨
却
来
时
。
落
花
人
独
立
,
微
雨
燕
双
飞
。
记
得
小
蘋
初
见
,
两
重
心
字
罗
衣
。
琵
琶
弦
上
说
相
思
。
当
时
明
月
在
,
曾
照
彩
云
归
。
赏析
【白话译文】 梦醒之后,楼台紧锁;酒意消散,帘幕低垂。去年的春愁又悄悄袭上心头。想那落花时节,我独自伫立;微雨之中,燕子双双飞过。记得初见小蘋的情景,她穿着绣有两重心字图案的罗衣。她在琵琶弦上诉说着相思。那时的明月如今还在,它曾照着她如彩云般翩然归去。
全词追忆与歌女小蘋的一段情缘。「落花人独立,微雨燕双飞」以落花微雨、燕子双飞反衬人之孤独,情景交融、清丽婉转;「当时明月在,曾照彩云归」以明月长在、人如彩云已逝作结,物是人非之感悠远绵长,是小令中的名篇。