春怨
选自
唐诗三百首
注音
读音
纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。
寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。
赏析
【白话译文】 纱窗外日光西沉,天色渐近黄昏。在这华丽的宫室里,无人看见她脸上的泪痕。寂静的庭院里,春光将尽,满地梨花堆积,她紧闭房门不肯出来。
注释:
- 金屋:典出汉武帝“若得阿娇,当以金屋藏之”。此处指代女子居所,暗含昔日受宠与今朝冷落的对比。
- 春欲晚:既指暮春时节,亦隐喻女子青春将逝。
- 梨花:洁白易凋,常象征孤寂或离别。
赏析: 此诗以细腻笔触勾勒深宫幽怨。首句“纱窗日落”以光影渐暗烘托心境凄凉;“金屋”与“无人见泪痕”形成强烈反差,凸显恩宠断绝的孤寂。转句“空庭”“春欲晚”将空间寂寥与时间流逝双重叠加,末句“梨花满地不开门”以景结情——梨花纷落似无人问津的青春,闭门动作更显哀怨无处倾诉。全诗无一字直抒胸臆,却通过黄昏、空庭、落花等意象层层渲染,使宫怨之思弥漫纸间,含蓄隽永。