月夜
更
深
月
色
半
人
家
,
北
斗
阑
干
南
斗
斜
。
今
夜
偏
知
春
气
暖
,
虫
声
新
透
绿
窗
纱
。
赏析
【白话译文】 夜深了,月光斜照,照亮了半边庭院人家;北斗与南斗都已横斜。今夜里格外感觉到春天的气息回暖,因为那新生的虫鸣声,第一次透过了绿色的窗纱。
全诗写早春月夜的细微感受。前两句以「更深月色」「斗转星斜」写夜之静与深;后两句「今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱」以初闻虫声报知春回,捕捉到早春最细微的生机,清新可喜、感觉敏锐,是唐人写春夜的名篇。