学道首页 / 文章典故 / 诗词歌赋 / 青玉案·一年春事...

青玉案·一年春事都来

· 无名氏 栏目:诗词歌赋 📄 .md 原文

注音 读音

niánchūnshìdōulái
zǎoguòle liǎosānzhīèr
绿ànhóngyānhúnshì
绿yángtíngyuànnuǎnfēngliányǒurénqiáocuì
mǎihuāzàijiǔzhǎngānshì
yòuzhēngshìjiāshānjiàntáo
wǎngdōngfēngchuīlèixiāngnánbiǎomènghúnwéiyǒuguīláishì

赏析

【白话译文】 一年的春光都来了多少?早已过了三分之二。绿叶浓密、红花娇艳,全是美好的景致。绿杨掩映的庭院,暖风吹拂帘幕,有个人显得憔悴。在长安市上买花载酒,又怎比得上在家乡看到桃李花开。不要辜负东风吹落客居他乡之人的眼泪,相思之情难以表达,梦中的魂魄无所依托,只有归来才是对的。

注释

  • 春事:指春天的景象或活动。
  • 都来几:“几”读 jǐ,意为“多少”,此处表示感叹春光流逝之多。
  • 三之二:三分之二,形容春天已过去大半。
  • 绿暗红嫣:“暗”指绿叶浓密,“嫣”指红花娇艳,描绘暮春繁茂的春景。
  • 浑可事:“浑”意为全、都;“可事”指可喜之事,宋词中常见,表示这一切都是美好的。
  • 绿杨庭院:种着绿杨的庭院,暗示幽静居所。
  • 暖风帘幕:温暖的风和帘幕,烘托慵懒氛围。
  • 憔悴:形容人因忧思而瘦弱、面色不佳。
  • 长安市:借指繁华都市,唐宋诗词中常用作都城代称。
  • 争似:怎比得上。“争”通“怎”,表示反问。
  • 家山:家乡的山,代指故乡。
  • 桃李:桃树和李树,象征家乡春色,与都市繁华对比。
  • 不枉:不要辜负。
  • 东风:春风,常隐喻时光流逝或情感触发。
  • 客泪:客居他乡之人的眼泪,表达漂泊之悲。
  • 相思难表:相思之情难以言表。
  • 梦魂无据:梦中的魂魄无所依托,指梦境虚幻、无法寄托思念。
  • 惟有归来是:只有回归故里才是正确的选择。

赏析
这首词以暮春为背景,抒写游子思乡的愁绪。上片描绘春光将尽,“绿暗红嫣”虽美,但“有个人憔悴”以乐景衬哀情,暗含时光易逝、人生孤寂之感。下片通过“买花载酒长安市”与“家山见桃李”的对比,突出都市繁华不及家乡自然之美,名句“又争似家山见桃李”以反问强化思乡之切。结尾“不枉东风吹客泪”等句直抒胸臆,点明“惟有归来是”的归宿主题,情感沉郁而真挚。全词语言平实典雅,意境婉约,融情于景,体现了宋词含蓄深沉的艺术风格。

赞赏用于支持内容整理与传承,金额随喜

🔗 你可能也想看

信息流原生广告位
黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇