学道首页 / 文章典故 / 诗词歌赋 / 近试上张籍水部

近试上张籍水部

· 朱庆余 栏目:诗词歌赋 📄 .md 原文

注音 读音

dòngfángzuótínghóngzhúdàixiǎotángqiánbàijiù。[
zhuāng]shēngwènhuàméishēnqiǎnshí

赏析

【白话译文】 昨夜新房红烛高照,我等待天明到堂前拜见公婆。梳妆完毕轻声问丈夫:“我的眉毛画得深浅是否时髦?”

注释

  • 洞房:新婚卧室。停红烛:让红烛通宵不灭,古时婚俗。
  • 舅姑:古时称公婆为“舅姑”。
  • 入时无(wú):是否合乎时尚?“无”通“否”。
  • 夫壻(xù):丈夫,“壻”同“婿”。

赏析: 此诗为朱庆余献给水部郎中张籍的行卷之作,以新婚夫妻喻科举考生与主考官。前两句写婚仪场景:烛光通晓,新娘静候拜见公婆,暗喻考生等待考官召见。后两句刻画细节:新娘妆成后低声询问丈夫眉毛深浅是否入时,生动传达出既期待又忐忑的微妙心理。全诗以闺阁闲笔托寄仕途心事,比喻新颖贴切,将应试者的谦卑与希冀表现得含蓄动人,末句“入时无”更成千古传诵的仕途隐语。

赞赏用于支持内容整理与传承,金额随喜

🔗 你可能也想看

信息流原生广告位
黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇