春夜洛城闻笛
谁
家
玉
笛
暗
飞
声
,
散
入
春
风
满
洛
城
。
此
夜
曲
中
闻
折
柳
,
何
人
不
起
故
园
情
。
赏析
【白话译文】 是谁家的玉笛,在暗夜里悄悄传出笛声,随着春风飘散,传遍了整个洛阳城。就在今夜,那笛曲中传来《折杨柳》的曲调,有谁听了,能不勾起思念故乡的深情呢?
全诗写春夜闻笛引发的乡思。「散入春风满洛城」以夸张之笔写笛声之远、之广;「此夜曲中闻折柳」,因「柳」谐「留」、《折柳》为惜别之曲,遂触动乡情;结以「何人不起故园情」的反问,将个人乡思推及天下游子,情韵悠长。