客中作
兰
陵
美
酒
郁
金
香
,
玉
碗
盛
来
琥
珀
光
。
但
使
主
人
能
醉
客
,
不
知
何
处
是
他
乡
。
赏析
【白话译文】 兰陵的美酒散发着郁金香的芬芳,盛在玉碗里,泛着琥珀般的光泽。只要主人能让客人喝得酣畅尽兴,我便不觉得这是身在他乡了。
全诗写客中饮酒之乐。前两句以「郁金香」「琥珀光」写美酒之芳醇诱人;后两句「但使主人能醉客,不知何处是他乡」以豪迈旷达之语,把羁旅他乡的愁绪一扫而空,尽显李白豪放洒脱、随遇而安的胸怀。