学道首页 / 文章典故 / 诗词歌赋 / 忆王孙·萋萋芳草...

忆王孙·萋萋芳草忆王

· 李重元 栏目:诗词歌赋 📄 .md 原文

注音 读音

fāngcǎowángsūn
liǔwàilóugāokōngduànhún
shēngshēngrěnwén
huánghūn
huāshēnmén

赏析

【白话译文】 芳草萋萋蔓生,令人忆起远方的游子。柳荫外的高楼空自矗立,令人肝肠寸断。杜鹃鸟一声声啼叫,凄切得不忍再听。天色已近黄昏。细雨敲打着梨花,我深深地关上了院门。

注释

  1. 王孙:原指贵族子弟,此处借指所思念的远行之人。
  2. 杜宇:即杜鹃鸟,相传为古蜀帝杜宇魂魄所化,啼声哀切,其鸣若曰“不如归去”。
  3. 梨花:常象征高洁、寂寞,雨打梨花更添凄楚之感。

赏析: 此词以景结情,意境深远。全篇通过“芳草”、“柳楼”、“杜宇”、“黄昏”、“雨打梨花”等意象层层渲染,勾勒出一幅春深寂寥的闺怨图。艺术手法上,善用典型意象叠加:萋萋芳草延伸视线,暗喻离恨绵长;柳外高楼空寂,写尽翘首盼归的怅惘;杜宇哀啼,则以声衬静,倍增凄凉。结句“雨打梨花深闭门”尤为精妙,以景收束,将主人公封闭自我、与外界隔绝的孤寂与哀愁,凝练于风雨闭门的画面之中,言有尽而意无穷,是婉约词中情景交融的典范。

赞赏用于支持内容整理与传承,金额随喜

🔗 你可能也想看

信息流原生广告位
黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇