满江红·小住京华
小
住
京
华
,
早
又
是
、
中
秋
佳
节
。
为
篱
下
、
黄
花
开
遍
,
秋
容
如
拭
。
四
面
歌
残
终
破
楚
,
八
年
风
味
徒
思
浙
。
苦
将
侬
、
强
派
作
蛾
眉
,
殊
未
屑
!
身
不
得
,
男
儿
列
;
心
却
比
,
男
儿
烈
!
算
平
生
肝
胆
,
因
人
常
热
。
俗
子
胸
襟
谁
识
我
?
英
雄
末
路
当
磨
折
。
莽
红
尘
、
何
处
觅
知
音
?
青
衫
湿
!
赏析
【白话译文】 在京城小住,转眼又是中秋佳节。篱笆下的菊花已开遍,秋色如同拭洗过一般明净。四面楚歌,我终于冲破了家庭的牢笼;八年来(在夫家的)滋味,只让我徒然思念故乡浙江。可恨世俗硬把我这女子,勉强归入柔弱女流,我实在不屑!身虽不能跻身男子之列,心却比男子还要刚烈!算来我平生一副侠肝义胆,常为他人的困厄而热血沸腾。那些庸俗之辈,胸襟狭隘,谁能理解我?英雄末路,本就当历经磨难。在这茫茫人世间,到何处去寻觅知音呢?想到此,不禁泪湿了衣衫!
全词写秋瑾冲破家庭束缚、投身革命前的心迹。上片写决绝出走的处境与不甘为女流的愤懑;下片「身不得,男儿列;心却比,男儿烈」以铿锵之语抒巾帼不让须眉的豪情,「莽红尘、何处觅知音?青衫湿」写英雄寂寞之痛。慷慨激昂、豪气逼人,是近代女性词的绝唱。