诉衷情·当年万里觅封侯
当
年
万
里
觅
封
侯
,
匹
马
戍
梁
州
。
关
河
梦
断
何
处
,
尘
暗
旧
貂
裘
。
胡
未
灭
,
鬓
先
秋
,
泪
空
流
。
此
生
谁
料
,
心
在
天
山
,
身
老
沧
洲
。
赏析
【白话译文】 当年为了建功立业,我不远万里奔赴前线,单枪匹马戍守梁州。如今关塞河防只在梦里,梦醒后不知它在何处,那件旧日的貂皮战袍已积满尘埃、颜色暗淡。金人还没有消灭,我的双鬓却已斑白如秋霜,只能空自流泪。这一生谁能料到——一颗心还在天山前线杀敌报国,人却已老死在这江湖水乡。
全词写报国壮志与身老江湖的矛盾。上片忆当年戍边的豪情,下片写「胡未灭,鬓先秋」的悲愤,结以「心在天山,身老沧洲」的强烈对照,把毕生报国之志难酬的沉痛写得撼人心魄,是陆游爱国词的名篇。