苏幕遮·燎沉香
燎
沉
香
,
消
溽
暑
。
鸟
雀
呼
晴
,
侵
晓
窥
檐
语
。
叶
上
初
阳
干
宿
雨
,
水
面
清
圆
,
一
一
风
荷
举
。
故
乡
遥
,
何
日
去
。
家
住
吴
门
,
久
作
长
安
旅
。
五
月
渔
郎
相
忆
否
。
小
楫
轻
舟
,
梦
入
芙
蓉
浦
。
赏析
【白话译文】 点燃沉香,驱散潮湿闷热的暑气。鸟雀鸣叫,呼唤着晴天,天刚亮就在屋檐下窥探、啁啾。荷叶上昨夜的雨水被朝阳晒干,水面上荷叶清润圆亭,一片片荷叶随风亭亭举起。故乡遥远,何时才能回去。我家住在吴门一带,却长久客居在京城。五月里,故乡的渔伴还记得我吗?我愿驾着小桨轻舟,在梦中进入那开满荷花的水乡。
上片咏雨后风荷,「叶上初阳干宿雨,水面清圆,一一风荷举」以白描写荷之清姿,尤以「举」字写尽荷叶挺立之神,被誉为「真能得荷之神理」;下片由荷及乡,触景生思乡之情,清新自然、由物及情,是咏物抒情的名篇。