独坐敬亭山
众
鸟
高
飞
尽
,
孤
云
独
去
闲
。
相
看
两
不
厌
,
只
有
敬
亭
山
。
赏析
【白话译文】 群鸟高飞、消失得无影无踪,一片孤云也独自悠闲地飘走了。我与敬亭山相互对望,怎么看也不觉厌倦,此刻能与我相伴的,只有这敬亭山了。
全诗写独坐敬亭山的情景,寄寓孤高之怀。「众鸟高飞尽,孤云独去闲」以鸟尽云去的空寂反衬诗人的孤独;「相看两不厌,只有敬亭山」以拟人之笔写人与山的相知相亲,把不为世所容、唯有青山为伴的孤高写得含蓄深远。