首页 / 文章典故 / 诗词歌赋 / 湘夫人(节选)

湘夫人(节选)

先秦 · 屈原《九歌》 栏目:诗词歌赋 📄 .md 原文

选自 楚辞
注音 读音

zi jiàng běi zhǔ
miǎo miǎo chóu
niǎo niǎo qiū fēng
dòng tíng xià
dēng bái fán chěng wàng
jiā zhāng
niǎo cuì píng zhōng
zēng wèi shàng
yuán yǒu zhǐ yǒu lán
gōng zi wèi gǎn yán
huāng yuǎn wàng
guān liú shuǐ chán yuán

赏析

【白话译文】 湘夫人降临在北面的水洲上,我极目远望,却只见一片愁思。轻柔的秋风阵阵吹来,洞庭湖波光荡漾,树叶纷纷飘落。登上长满白薠草的高处骋目远望,与佳人约定的黄昏已张设好帷帐。鸟儿为何聚集在水草之中?渔网又为何挂在树梢之上?沅水生着白芷、澧水长着幽兰,我思念着湘夫人,却不敢明言。神思恍惚地极目远望,只见那流水潺潺流淌。

此为《湘夫人》开篇。「袅袅兮秋风,洞庭波兮木叶下」以疏淡之笔勾勒出洞庭秋景,成为千古写秋的绝唱,情景交融、意境凄美;「鸟何萃兮蘋中,罾何为兮木上」以反常之景写候人不至的惆怅。缠绵悱恻,是《九歌》抒情的名篇。

信息流原生广告位
黄历小助手
你好~我可以帮你查黄历、看吉日、解梦。试试下面的问题👇