寄全椒山中道士
今
朝
郡
斋
冷
,
忽
念
山
中
客
。
涧
底
束
荆
薪
,
归
来
煮
白
石
。
欲
持
一
瓢
酒
,
远
慰
风
雨
夕
。
落
叶
满
空
山
,
何
处
寻
行
迹
。
赏析
【白话译文】 今天郡府的书斋里格外清冷,忽然思念起山中的那位道士。他大概正在山涧底捆扎柴薪,归来后便煮着白石度日。我想带上一瓢酒,去远远地慰藉他这风雨之夜。可满山都是飘落的秋叶,又到哪里去寻觅他的踪迹呢?
全诗因秋寒而念友,由念友而生探访之想,终以「落叶满空山,何处寻行迹」的怅惘作结。语言冲淡而情意深挚,那寻友不得的空落,愈显思念之真,是韦应物冲淡诗风的名篇,苏轼曾极力称赏。