浣溪沙·谁念西风独自凉
谁
念
西
风
独
自
凉
,
萧
萧
黄
叶
闭
疏
窗
,
沉
思
往
事
立
残
阳
。
被
酒
莫
惊
春
睡
重
,
赌
书
消
得
泼
茶
香
,
当
时
只
道
是
寻
常
。
赏析
【白话译文】 有谁会想到,我在这西风中独自感受凄凉,萧萧的黄叶飘落,我关上稀疏的窗户,对着残阳伫立、沉思往事。想当年,她怕我醉后惊扰了春睡,又与我赌书泼茶、其乐融融、满室茶香——那时只当这些是平常的事,如今却再也无处寻觅了。
全词悼念亡妻,字字含痛。上片写今日西风黄叶、独立残阳的孤寂;下片追忆当年被酒赌书的温馨,以昔日之乐反衬今日之悲。结句「当时只道是寻常」道出失去后方知珍贵的痛悔,平淡之语而痛入骨髓,是纳兰悼亡词的绝唱。