念奴娇·赤壁怀古
大
江
东
去
,
浪
淘
尽
,
千
古
风
流
人
物
。
故
垒
西
边
,
人
道
是
,
三
国
周
郎
赤
壁
。
乱
石
穿
空
,
惊
涛
拍
岸
,
卷
起
千
堆
雪
。
江
山
如
画
,
一
时
多
少
豪
杰
。
遥
想
公
瑾
当
年
,
小
乔
初
嫁
了
,
雄
姿
英
发
。
羽
扇
纶
巾
,
谈
笑
间
,
樯
橹
灰
飞
烟
灭
。
故
国
神
游
,
多
情
应
笑
我
,
早
生
华
发
。
人
生
如
梦
,
一
尊
还
酹
江
月
。
赏析
【白话译文】 长江浩浩荡荡向东流去,滔滔浪涛淘尽了千古的风流人物。旧营垒的西边,人们说,那就是三国时周瑜大破曹军的赤壁。陡峭的乱石直插云天,惊涛骇浪猛烈拍打着江岸,卷起千堆雪浪。江山壮丽如画,一时之间涌现出多少英雄豪杰。遥想当年的周瑜,小乔刚刚嫁给他,他英姿勃发。手摇羽扇、头戴纶巾,在谈笑之间,就使曹操的战船在烈火中灰飞烟灭。今日神游于古战场,多情善感的我应会被人笑话吧,以致早早生出了白发。人生就像一场梦,还是洒一杯酒祭奠这江上的明月吧。
上片写赤壁壮景,「乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪」气势磅礴;下片追怀周瑜的雄姿伟业,反衬自身的功业无成,「人生如梦」的感慨中兼有旷达。全词雄浑豪迈,是苏轼豪放词的代表作、宋词的巅峰之一。