旅夜书怀
细
草
微
风
岸
,
危
樯
独
夜
舟
。
星
垂
平
野
阔
,
月
涌
大
江
流
。
名
岂
文
章
著
,
官
应
老
病
休
。
飘
飘
何
所
似
,
天
地
一
沙
鸥
。
赏析
【白话译文】 微风吹拂着江岸的细草,竖着高高桅杆的小船在夜里孤独地停泊。星辰低垂,原野显得格外辽阔;月光涌动,大江奔腾东流。名声难道是靠文章得来的吗?做官也应因年老多病而罢休。我这一生飘泊,像什么呢?就像那天地之间一只孤零零的沙鸥。
前四句写旅夜之景,「星垂平野阔,月涌大江流」以宏阔雄浑的境界反衬自身的渺小孤独;后四句抒怀,由「名岂」「官应」的自嘲,到「天地一沙鸥」的自况,把漂泊无依、壮志难酬的悲慨写得沉郁苍凉,是杜甫五律的名篇。