破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之
醉
里
挑
灯
看
剑
,
梦
回
吹
角
连
营
。
八
百
里
分
麾
下
炙
,
五
十
弦
翻
塞
外
声
。
沙
场
秋
点
兵
。
马
作
的
卢
飞
快
,
弓
如
霹
雳
弦
惊
。
了
却
君
王
天
下
事
,
赢
得
生
前
身
后
名
。
可
怜
白
发
生
!
赏析
【白话译文】 醉梦里挑亮油灯端详宝剑,梦醒时听见连营的号角声此起彼伏。把烤熟的牛肉分给部下享用,军中奏起雄壮的塞外战歌。这是秋天在战场上检阅军队。战马像的卢一样飞驰,弓弦像惊雷一般震响。一心想为君王完成收复失地的大业,赢得生前身后的美名。可惜啊,白发已经生出来了!
全词以雄壮之笔写沙场点兵、金戈铁马的豪情,气势如虹;直到结句「可怜白发生」陡然一跌,将壮志难酬的悲愤和盘托出。以壮衬悲,跌宕有力,是辛弃疾爱国词中最见风骨的一首。