行宫
寥
落
古
行
宫
,
宫
花
寂
寞
红
。
白
头
宫
女
在
,
闲
坐
说
玄
宗
。
赏析
【白话译文】 冷落萧条的古行宫,宫中的花寂寞地开得艳红。几个白发苍苍的老宫女还在,闲坐着谈说当年玄宗的往事。
全诗二十字,以少总多。「寥落」「寂寞」写尽行宫的冷清;白头宫女「闲坐说玄宗」,一「说」字里,包含着开元盛世的繁华、天宝之乱的沧桑与红颜易老的凄凉。语淡而味永,被誉为「以少总多,情韵悠长」的绝唱。