题临安邸
山
外
青
山
楼
外
楼
,
西
湖
歌
舞
几
时
休
?
暖
风
熏
得
游
人
醉
,
直
把
杭
州
作
汴
州
。
赏析
【白话译文】 青山之外还有青山,高楼之外还有高楼,西湖上没完没了的歌舞几时才能停歇?温暖的香风把游人熏得沉醉,竟把偏安的杭州当成了故都汴州。
前两句写临安的繁华歌舞,暗含质问;后两句「暖风熏得游人醉,直把杭州作汴州」一针见血,痛斥南宋权贵沉湎享乐、忘却国耻。讽喻深切,词锋犀利,是南宋爱国讽喻诗的名篇。