使至塞上
单
车
欲
问
边
,
属
国
过
居
延
。
征
蓬
出
汉
塞
,
归
雁
入
胡
天
。
大
漠
孤
烟
直
,
长
河
落
日
圆
。
萧
关
逢
候
骑
,
都
护
在
燕
然
。
赏析
【白话译文】 我轻车简从要去慰问边关,途中经过属国居延。像随风飘飞的蓬草飞出了汉家的边塞,又如北归的大雁飞入了胡人的天空。浩瀚的大漠上,一缕孤烟笔直上升;蜿蜒的黄河边,一轮落日又大又圆。走到萧关遇上侦察的骑兵,才知道守将正在燕然前线。
「大漠孤烟直,长河落日圆」两句以极简的线条勾勒出塞外雄浑寥廓的景象,「直」「圆」二字精准传神,被王国维誉为「千古壮观」。全诗于苍茫大漠中寓飘零之感,气象宏阔,是唐代边塞诗的绝唱。