折桂令·春情
平
生
不
会
相
思
,
才
会
相
思
,
便
害
相
思
。
身
似
浮
云
,
心
如
飞
絮
,
气
若
游
丝
。
空
一
缕
余
香
在
此
,
盼
千
金
游
子
何
之
。
证
候
来
时
,
正
是
何
时
?
灯
半
昏
时
,
月
半
明
时
。
赏析
【白话译文】 我这一生本不懂得相思,刚一懂得相思,便害起了相思病。身子像飘浮的云,心像纷飞的柳絮,气息如同游动的丝线(般恍惚无力)。空余一缕残香还留在这里,我盼着那远行的意中人,如今又在何方。这相思的症候发作起来,正是在什么时候?就在灯光半昏半暗时,就在月色半明半暗时。
全曲写相思之苦,层层深入。「平生不会相思,才会相思,便害相思」以顶真句法写堕入情网之速;「身似浮云,心如飞絮,气若游丝」以三个比喻写相思的恍惚憔悴;结以「灯半昏时,月半明时」写发病之境,缠绵婉转、构思精巧,是元散曲写相思的绝唱。