一剪梅·红藕香残玉簟秋
红
藕
香
残
玉
簟
秋
。
轻
解
罗
裳
,
独
上
兰
舟
。
云
中
谁
寄
锦
书
来
?
雁
字
回
时
,
月
满
西
楼
。
花
自
飘
零
水
自
流
。
一
种
相
思
,
两
处
闲
愁
。
此
情
无
计
可
消
除
,
才
下
眉
头
,
却
上
心
头
。
赏析
【白话译文】 红荷凋残,光洁的竹席透着秋的凉意。轻轻解开罗裙,独自登上兰舟。云中有谁寄来锦书?当雁群排字飞回时,月光已洒满了西楼。花儿自顾飘零,水儿自顾流淌。同样的一种相思,牵动着两地的离愁。这份情意无法排遣,刚从眉间舒展下去,又悄悄涌上了心头。
全词写夫妻别后的相思。上片以「红藕香残」「独上兰舟」写秋日独处的孤寂;「一种相思,两处闲愁」写两地同心;结句「才下眉头,却上心头」把无形的愁思写得辗转难消、缠绵入骨,是婉约词中抒写相思的绝唱。